>

Critical Thinking for All — Thinking Belongs to Everyone

Critical Thinking for All Thinking Belongs to Everyone

Balanced Team vs Cross-functional Team: Whats the difference?

by

HEEWON CHOI

This article is written in English, Japanese, and Korean. Please scroll to your preferred language.
この記事は英語・日本語・韓国語で書かれています。ご希望の言語までスクロールしてお読みください。
이 글은 영어, 일본어, 한국어로 작성되었습니다. 원하시는 언어 부분까지 스크롤하여 읽어주세요.

Critical Thinking for All — Thinking Belongs to Everyone

This essay reflects only my personal thoughts and may differ from my company’s official statements. I chose to publish it on Product Run because I wanted to share this journey with more readers and spark dialogue around thinking itself. I hope my reflections can serve as a small prompt for conversation with you as well.


This morning, I had a conversation with a PM named Soo, who had shown interest in our company. She asked me, “What is yourgoal, Hee Won?”
I replied, somewhat unexpectedly,

“My goal is… to become a Buddha.”

It was a moment when an unfiltered thought simply surfaced.
After our conversation, what came to mind was a New York Times column titled “Thinking Is Becoming a Luxury Good,” which my colleague Jasmine had introduced to me the other day.
The pleasant memory of the deep discussions we had on that topic resurfaced. That memory stopped me in
my tracks, and I found myself asking again:

“What is my true goal in running Bekind Labs?”

The answer turned out to be surprisingly simple:
Thinking should not be a privilege of the few, but should belong to everyone. My goal is to be someone who gives it back to all.


Thinking as a Luxury Good

Today, with AI and digital media, instant answers and information are always available. Yet our capacity for deep thinking is steadily eroding. Mary Harrington pointed out that “thinking is becoming a luxury good.” This is not merely a philosophical warning — it reflects a reality where the ability to read deeply, to pose questions, and to reach conclusions is increasingly limited to certain people in certain environments.

The rise of AI, offering fast answers, has only accelerated this trend. That is why, in the age of AI, what matters more than ever is the relationships in which we create questions together and expand our thinking.

I believe that while Bekind Labs uses AI as a tool, its essence lies in giving thinking back to people and amplifying it through relationships.


What I See in Our Work

Perhaps this is where the very reason for Bekind Labs’ existence lies. When we work on projects, what we do is not merely transfer technology or processes, but rather, work in a way that returns thinking to everyone.

  • Pairing: It is not just about splitting work, but about exchanging ways of thinking. Sitting side by side, solving problems, one person’s perspective stimulates and expands the other’s. This is not simply knowledge transfer but a sharing of how we think, laying the foundation for strengthening a team’s collective reasoning.

  • Everyday Conversations and Dialogues: Not just opinion exchanges, but facilitated dialogues where everyone participates and diverse perspectives emerge. We always clarify why we are having the conversation, but on that journey, we practice both divergent thinking to broaden ideas and perspectives, and then convergent thinking to focus and reach a decision. This rhythm is the essence of good conversations, especially those that lead to decisions.

  • Balanced Team: No single expert monopolizes the thinking. Designers, engineers, and PMs — all roles participate in the entire thinking process. It is not a mere division of roles, but a structure where thinking is embedded in every stage, from defining the problem to execution and learning, leading to more sustainable solutions.

  • Cycles of Experimentation and Learning: Work at Bekind Labs never ends with a plan. We run small experiments based on hypotheses and learn from the results, creating cycles where every member reflects and expands their thinking. The most important outcome is not simply results, but the fact that our collective thinking is renewed and strengthened every day.

Looking back, I feel that each of Bekind Labs’ working habits may well be a device that ensures thinking does not remain in the hands of a few, but returns to everyone.


Thinking Belongs to Everyone

What my colleagues at Bekind Labs and I do may not simply be about growing a company. What we truly pursue is to help people reclaim their right and opportunity to think for themselves — in other words, to be enablers of thinking. This applies not only to our own employees, but also to the client teams, partners we work with, and the broader networks connected to them.

In the age of AI, this goal feels more urgent than ever. Technology should not replace thinking, but help expand and catalyze it through relationships. In this way, people do more than deliver product outcomes — they also experience an environment where they feel respected, grow, and work happily.

This is how I envision Bekind Labs: an environment where thinking is not confined to a few, but rather flows back to everyone, enabling work that is both meaningful and joyful. That, I believe, is the ultimate vision we strive toward.


[Epilogue]

But why did I give such an unexpected answer — “to become a Buddha”?Looking back, Buddha is not someone who gives answers, but someone who opens the path for others to realize the truth themselves. The words slipped out unconsciously, but in the end, they align with the kind of leadership I aspire to — an enabler who gives thinking back to everyone.

And before Soo left, I shared this conclusion with her once more. Those spontaneous yet honest answers and questions ultimately helped me clarify my own thinking. I remain deeply grateful to Soo for sparking such a meaningful conversation.


Critical Thinking for All — 思考はすべての人のもの

このエッセイはあくまで私個人の考えであり、会社の公式な声明とは異なる場合があります。より多くの方々とこのテーマを共有し、思考についての対話を広げたいと思い、Product Runに掲載することにしました。私の経験や考えが小さなきっかけとなり、読んでくださる皆さんとの会話へとつながれば幸いです。


今朝、弊社に関心を持ってくださったPMのインスさんと会話をしました。彼女は私に「ヒーウォンさんの目標は何ですか?」と尋ねました。私は思わず

「私の目標は…仏様になることです」

と答えてしまいました。フィルターを通さず、ふと浮かんだ考えがそのまま口に出た瞬間でした。

会話が終わった後、ふと頭に浮かんだのは、同僚のジャスミンが紹介してくれたニューヨーク・タイムズのコラム “Thinking Is Becoming a Luxury Good” でした。そのテーマを巡って深い議論を交わした幸せな記憶が蘇り、その記憶が私を立ち止まらせ、再び自分自身に問いを投げかけました。

「Bekind Labsを経営する私の本当の目標は何だろうか?」

その答えは驚くほど単純でした。思考は一部の人の特権ではなく、すべての人のものであるべきだ。私は“思考をすべての人に返す人”でありたい。


贅沢品になりつつある思考

今日、AIやデジタルメディアのおかげで即座に答えや情報を得ることができます。しかしその一方で、深く考える力は徐々に失われています。メアリー・ハリントンは「思考は贅沢品になりつつある」と指摘しました。これは単なる哲学的な警告ではありません。深い読解や問いを立て、自ら結論に至る力が、限られた環境や人々の特権になりつつある現実を示しています。

素早い答えを与えるAIの登場は、その傾向をさらに加速させています。だからこそAI時代には、共に問いを立て、その問いを通じて思考を広げる関係がますます重要になるのではないでしょうか。Bekind LabsはAIをツールとして活用しますが、その本質は常に人々の思考をすべての人に返し、関係性の中で増幅させることにあると私は考えています。


私たちの仕事を通して見えてくること

Bekind Labsが存在する理由は、まさにこの点にあるのではないかと思います。私たちはプロジェクトに取り組むとき、単に技術やプロセスを伝えるのではなく、思考をすべての人に返すような働き方をしているのだと思います。

  • ペアリング: 単に仕事を分担するのではなく、互いの思考法を交換するプロセスです。隣に座って問題を解決する中で、一方の視点が他方の思考を刺激し、広げていきます。これは知識の伝達ではなく、思考そのものの共有であり、チーム全体の思考力を強化する基盤となります。

  • 日常の会話と対話: 単なる意見交換ではなく、ファシリテーション技術を用いて全員が参加し、多様な視点が現れる場を作ります。私たちは常に「なぜこの対話をするのか」という目的を明確にしながら、発散的思考でアイデアや視点を広げ、その後収束的思考で集中し結論を導きます。このリズムこそが、良い対話、特に意思決定のための対話の核心的なフレームワークです。

  • バランスドチーム: 特定の専門家が思考を独占することはありません。デザイナー、エンジニア、PMといった様々な役割が、問題定義から実行、学習まで全てのプロセスに参加します。それは単なる役割分担ではなく、すべての段階に思考を載せる構造であり、より持続可能な解決策へとつながります。

  • 実験と学習の循環: Bekind Labsでの仕事は計画で終わりません。小さな仮説に基づいて実験を行い、その結果から学ぶことを繰り返します。その中で全員が思考を振り返り、広げる機会を得ます。最も重要なのは成果そのものではなく、思考力が日々更新され、強化されることなのです。

振り返れば、Bekind Labsの日々の習慣一つひとつが、思考が一部の人にとどまらず、すべての人に返っていく装置になっているのではないでしょうか。


思考はすべての人のもの

私とBekind Labsの仲間たちがしていることは、単に会社を成長させることではないのかもしれません。私たちが本当に追求しているのは、人々が自らの思考する権利と機会を取り戻せるように支援すること、言い換えれば思考のイネーブラーになることだと思います。それは私たちのメンバーだけでなく、共に働くクライアントチームやパートナー、さらにその先にいる人々にも当てはまります。

AI時代においてこの目標はますます切実です。技術が思考を代替するのではなく、関係性の中で思考を拡張し促進すること。 その過程で人々は単にプロダクトのアウトカムを提供するだけでなく、互いに尊重され、成長し、幸せに働ける環境を経験します。

私が思い描くBekind Labsの環境とは、思考が一部にとどまらずすべての人に返され、その流れの中で人々が楽しく、意味深く働ける条件が整う場なのだと思います。それこそが、私たちが目指す究極の姿なのでしょう。


[エピローグ]

では、なぜ「仏様になる」という一見突拍子もない答えをしてしまったのでしょうか。
振り返れば、仏様とは答えを与える存在ではなく、人々が自ら悟りに至れるよう道を開く存在です。無意識に口をついた言葉でしたが、結果的に私が目指すリーダーシップ――思考をすべての人に返すイネーブラー――と重なるものでした。

そしてインスさんが帰る前に、私は改めてこの結論を伝えました。突発的でありながら正直だった答えや問いが、最終的に私自身の思考を整理する助けとなりました。意味深い対話を促してくれたインスさんに、心から感謝しています。


Critical Thinking for All — 사고는 모두의 것

이 글은 어디까지나 제 개인적인 생각이며, 회사의 공식적인 성명과는 다를 수 있습니다.
다만 더 많은 분들과 이런 주제를 나누고 싶어, 그리고 사고에 관한 저희의 여정을 공유하고 싶어 Product Run에 퍼블리시합니다. 저의 경험과 생각이 작은 화두가 되어, 읽어주시는 분들과도 대화를 이어갈 수 있기를 바랍니다.


오늘 아침, 우리 회사에 관심을 가지신 PM 인수 님과 대화를 나누었습니다. 그는 저에게 “희원님의 목표는 무엇이에요?”라는 질문을 던졌습니다.

“제 목표는… 부처님이 되는 것입니다”

라는 다소 생뚱맞은 대답을 해버렸습니다. 필터를 거치지 않은, 떠오른 생각을 그대로 노출한 순간이었습니다.

대화가 끝난 뒤 문득 떠오른 것은 쟈스민이라는 동료가 소개해 준 뉴욕타임스 칼럼 “Thinking Is Becoming a Luxury Good”이었습니다. 한동안 이 주제를 두고 둘이서 깊은 토론을 벌였던 행복한 기억이 다시금 떠올랐습니다. 그 기억이 저를 멈춰 세우며, 다시금 스스로에게 질문을 던지게 했습니다.

“Bekind Labs를 경영하는 나의 진짜 목표는 무엇일까?”

그 답은 의외로 단순했습니다. 사고는 일부의 특권이 아니라 모두의 것이어야 하기에, 나는 ‘사고력을 모두에게 돌려주는 사람’이 되는 것.


사고가 사치가 되어가는 시대

오늘날 우리는 AI와 디지털 미디어 덕분에 즉각적인 답변과 정보를 언제든 얻을 수 있습니다. 하지만 정작 깊이 사고하는 힘은 점점 줄어들고 있습니다.

Mary Harrington은 “사고가 점점 사치품(luxury good)처럼 되어간다”고 지적했습니다. 이는 단순히 철학적인 경고가 아닙니다. 실제로 집중하여 긴 글을 읽고, 질문을 던지고, 스스로 결론을 내리는 능력은 이제 일부 계층과 환경에 속한 사람만이 가지는 ‘특권’이 되어가고 있기 때문입니다.

빠른 답을 제공하는 AI의 등장은 이 현상을 더 가속화하고 있습니다. 그렇기에 AI 시대일수록 중요한 것은 함께 질문을 만들고, 그 질문을 통해 사고를 확장하는 관계가 아닐까 싶습니다.

저는 Bekind Labs가 AI를 도구로서 활용하더라도, 본질은 언제나 사람들의 사고를 모두에게 돌려주고 관계 속에서 증폭시키는 데 있다고 믿습니다.


우리의 일을 통해 보게 되는 것

Bekind Labs가 존재하는 이유는 바로 이 지점에 있지 않을까 싶습니다. 우리가 프로젝트를 함께 하면서 단순히 기술이나 프로세스를 전수하는 것이 아니라, 사고력을 모두에게 돌려주는 방식으로 일한다고 느낍니다.

  • 페어링: 단순히 일을 나누는 것이 아니라, 서로의 관점을 마주 보며 사고의 방식을 교환하는 과정입니다. 두 사람이 나란히 앉아 문제를 풀어가면서 한쪽의 시각이 다른 쪽의 사고를 자극하고 확장시킵니다. 이는 지식의 전달이 아니라 사고하는 방식 자체의 공유이며, 결국 팀 전체의 사고력을 강화하는 토대가 됩니다.

  • 일상의 대화와 토론: 단순한 의견 교환이 아니라, 퍼실리테이션 기술을 활용해 모두가 참여할 수 있는 장을 열고 다양한 관점이 드러나도록 이끕니다. 우리는 언제나 “왜 이 대화를 하는가”라는 목적을 분명히 세우되, 그 목적을 향해 나아가는 과정에서 **확산적 사고(Divergent Thinking)**로 아이디어와 시각을 넓히고, 이어서 **수렴적 사고(Convergent Thinking)**로 집중하여 결론을 도출합니다. 이 리듬은 좋은 대화, 특히 결정을 위한 대화의 핵심 프레임워크라고 생각합니다.

  • Balanced Team: 특정 전문가가 사고를 독점하지 않고, 디자이너·엔지니어·PM 등 다양한 역할이 사고 과정 전반에 참여합니다. 이는 단순한 역할 분담이 아니라, 문제 정의에서부터 실행과 학습까지 모든 단계에 사고를 함께 얹는 구조이며, 결과적으로 더 탄탄하고 지속 가능한 해법으로 이어진다고 봅니다.

  • 실험과 학습의 순환: Bekind Labs에서의 일은 계획으로 끝나지 않는다고 생각합니다. 작은 가설을 세우고 실험하며, 그 결과로부터 학습합니다. 이 과정을 반복함으로써 모든 팀원이 사고를 다시 점검하고 확장할 기회를 얻습니다.

돌이켜보면, Bekind Labs의 일하는 습관 하나하나가 곧 사고가 일부에 머물지 않고 모두에게 돌아가도록 하는 장치가 되어 있는 것 같습니다.


사고는 모두의 것

저와 비카인드랩스의 임직원들이 하는 일은 단순히 회사를 성장시키는 것이 아닐지도 모릅니다. 우리가 진정으로 추구하는 것은 사람들이 스스로 사고할 권리와 기회를 되찾을 수 있도록 돕는 것, 다시 말해 사고의 인에이블러(enabler)가 되는 것입니다.
이는 우리 내부의 직원들뿐 아니라, 함께 일하는 고객팀, 파트너들, 그리고 그들과 연결된 더 많은 사람들에게도 해당됩니다.

AI 시대에 이 목표는 더욱 절실해졌습니다. 기술이 사고를 대신하는 것이 아니라, 관계 속에서 사고를 확장하고 촉진할 수 있도록 만드는 것.
이렇게 함으로써 사람들은 단순히 프로덕트 아웃컴을 전달하는 데 그치지 않고, 서로 존중받고 성장하며 행복하게 일할 수 있는 환경을 경험합니다.

Bekind Labs가 만드는 환경은 결국 이런 것입니다. 사고가 일부에 머물지 않고 모두에게 돌아가며, 그 사고의 흐름 속에서 사람들이 즐겁게, 의미 있게 일할 수 있는 조건이 마련되는 것. 그것이 우리가 지향하는 궁극적인 모습입니다.


[에필로그]

그런데 왜 하필 “부처님”이라는 다소 생뚱맞은 대답이 나왔을까요?

돌이켜보면, 부처님은 답을 대신 주는 존재가 아니라, 사람들이 스스로 깨달음을 얻을 수 있도록 길을 열어주는 존재입니다. 그 순간 무의식적으로 튀어나온 말이었지만, 결국 제가 추구하는 리더십 — 사고력을 모두에게 돌려주는 인에이블러 — 와 다르지 않았습니다.

그리고 인수님이 돌아가기 전에, 저는 이 결론을 다시 전했습니다. 뜬금없지만 솔직했던 대답과 질문들이 결국 제 사고를 더 깊게 정리해 주는 계기가 되었습니다. 좋은 화제를 건네주신 인수님께 마음 깊이 감사드립니다.

Share